學校主頁
當前位置:電子圖書>>英語口語
口語對對練(文本+音頻)-休息日
來源:太阳成tyc9728     發布時間:2011-09-06    作者:admin     攝影:     校對:無    審核:暫無  

休息日

 

我真想睡個午覺。
I want to take a nap.
Answer: But you just woke up. (你不是剛剛起來嗎?)
I want to take a catnap. *catnap “打盹”、“小睡一下兒”。
I'd like to lie down for a while. (我想躺會兒。)

 

我去躺一會兒。
I'm going to lie down. *用于稍感疲勞的時候。 =I'm going to take a rest. (我休息一會兒。)

 

你在裝睡啊!
You're pretending to be asleep. =You're just pretending that you're asleep. =You're not really asleep. (你其實沒睡吧!) =I know you're still awake.

 

你睡着了嗎?
Were you sleeping? =Were you asleep?

 

沒有,還沒睡呢。
No, I was awake.

 

你能給孩子換塊尿布嗎?
Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。

 

Answer: Again? (又要換呀?)
I just changed it ten minutes ago. (10分鐘前我剛換過的。)

 

想尿尿嗎?
Do you need to pee? *主要對小孩子用。

 

該尿尿了。
It's time to go wee-wee. wee-wee=pee-pee

 

蒙一兒。
Peekaboo! *孩子們在玩藏貓遊戲時常用。

 

胳肢胳肢。
Kuchi-kuchi-koo. *胳肢嬰兒時用。

 

我們來投球吧。
Let's play catch.
Answer: Great! (好呀!)
Let's play ball.

 

漏水了。
The water is leaking.

 

全是灰呀。
It's so dusty. *dusty“到處都是灰塵”、“沾滿塵土”。
Answer: I didn't notice. (我倒沒注意。)
It needs to be dusted. (得掃掃了。)

 

這間屋子通風真差。
It's stuffy in this room. *stuffy 房間等地方“通風不好”、“憋悶得慌”。 =The air is thick. (這裡真悶。) =I can't breathe in this room.  =The air is dense. (空氣混濁。)

 

這個房間很通風。
It's drafty in this room. *drafty “有穿堂風的”。

 

你能去喂喂狗嗎?
Will you feed the dog? *feed “喂食”。 =Please give the dog some food.

 

你去遛遛狗吧?
Will you take the dog for a walk?

 

幫我照看一下弟弟和妹妹啊。
Take care of my brother and sister.
Answer: You bet. (放心吧。)

 

請(給植物)澆點水。
Please water the plants. *water在這裡是動詞“澆水,灑水”。

 

啊!怎麼這麼亂呀!
What a mess! =Look at the mess! =What a pigsty!

 

幫幫我吧。
Help me.
Answer: What do you want me to do? (我能幫你做什麼呢?)

 

把你的屋子收拾收拾。
Clean up your room. =Straighten up your room. =Tidy up the room.
Answer: But I'm watching TV now. (可我正在看電視呢。)

 

幫我打掃打掃衛生。
Help me clean up the house.

 

洗滌靈用完了。
We're out of dish detergent. *“洗衣粉”是laundry detergent。
Answer: I'll go get more. (那我去買一瓶。)

 

你能把衣服晾上嗎?
Would you put up the clothes to dry?

 

你能幫我把衣服疊起來嗎?
Will you help me fold up the clothes? *fold up“疊整齊”。

 

把地掃掃。
Please sweep the floor.

 

把廚房的池子洗幹淨。
Please scrub the sink. *“洗”一般用動詞wash和clean來表示,但是“使勁搓洗”這一動作,用scrub表示最合适。

 

我得用吸塵器吸吸我房間了。
I have to vacuum my room. *vacuum“用吸塵器打掃”。

 

撣撣櫃子上的土。
Please dust the shelves. *dust“撣土”。 =Please wipe the shelves. (請擦一擦櫃子。)

 

請拖拖地。
Please mop the floor.

 

你能把那件襯衫熨熨嗎?
Will you iron the shirt?

 

我的裙子得熨了。
I have to iron my skirt. *iron不僅是名詞,它還可以用作動詞“熨”。

 

我們去超市買東西吧。
Let's go grocery shopping.

 

公園裡人擠人。
The park was crowded. =The park was filled with people.

 

今晚能幫我照看一下孩子嗎?
Can you baby-sit tonight? *baby-sit“父母不在時幫忙照顧孩子”。