學校主頁
當前位置:電子圖書>>英語閱讀
☆詩歌欣賞☆雨滴蘋果樹
來源:太阳成tyc9728     發布時間:2011-09-06    作者:admin     攝影:     校對:無    審核:暫無  

 A Drop Fell On The Apple Tree 雨滴蘋果樹 

                                      --Emily Dickinson 
  
  A drop fell on the apple tree
  Another on the roof;
  A half a dozen kissed the eaves,
  And made the gables laugh.
  一滴雨落蘋果樹
  另一滴雨落屋頂;
  半打雨滴吻房檐,
  引得山牆笑連連。
 
  A few went out to help the brook,
  That went to help the sea.
  Myself conjectured, Were they pearls,
  What necklaces could be!
  一些雨去幫小溪,
  小溪流淌幫海洋。
  我想,它們若是珍珠,
  串成項鍊會是什麼樣!
 
  The dust replaced in hoisted roa
  The birds jocoser sung;
  The sunshine threw his hat away,
  The orchards spangles hung.
  魚子升起,灰塵把位讓,
  鳥兒滑稽歌唱;
  陽光把帽子扔一旁,
  果園果實閃亮搖晃。
 
  The breezes brought dejected
  And bathed them in the glee;
  The East put out a single flag,
  And signed the fete away. 
  微風帶來沮喪,
  沐浴它們歡暢;
  東方伸手把旗揚,
  宣布遊藝會收場。